悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    Va dove ti porta il cuore. - 图书

    2002
    导演:TAMARO SUSANNA
    苏珊娜•塔玛罗,1957年出生于意大利的里雅斯特,后在罗马生活。1989的发表处女作《云中漫步》。1991年出版短篇小说集《孤独的声音》,该书在欧洲被译成多种文字。1992年开始创作童话,出版了《害怕读书的孩子》等童话。1994年问世的成名作《心指引的地方》于1995年被搬上银幕,1995年还出版了青少年读物《魔圈》。1997年小说《心灵的世界》、书信体散文《亲爱的马蒂尔达》相继问世。1998年发表作品《天使和托比》。1999出版《回家》。2001年中篇小说集《回答我》问世。 储蕾 上海外国语大学西方语系讲师。上海翻译家协会成员。 1998年毕业于上海外国语大学西方语系意大利语专业,毕业后留校任教至今。2003年上海外国语大学欧洲语言文学硕士点硕士毕业。2001年11月至2002年8月,在意大利罗马大学进修。著作有《意大利语语法一点通》和《意大利语...(展开全部)
    Va dove ti porta il cuore.
    搜索《Va dove ti porta il cuore.》
    图书

    依隨你心: Va Dove Ti Porta IL Cuore - 图书

    1997
    导演:蘇珊娜.塔瑪洛
    唯一的大師,唯一真正可信的大師是自己的良知。要找到它得保持靜默——獨自一人,並且保持靜默——待在光禿禿的土地上,光禿禿空無一物如同死了一般。起初你什麼都聽不到,唯一的感覺是驚慌,然後,深沈、遙遠的,你開始聽到一個聲音,一個詳和的聲音,或許剛開始它的平凡教你生氣。很奇怪,當你期望發生什麼偉大感受時,出現在你面前的卻往往微不足道。渺小和平凡到你會大叫:「什麼,就這樣?」如果生命有意義——那個聲音會告訴你——那就是死亡,所有其他東西都只在旁邊點綴而已。 當妳面前有許多條路不知道該如何選擇時,不要隨便挑一條,要坐下來等。像妳來這個世界的那天一樣充滿自信地深呼吸,不要為外界分心,等待再等待。別動,在靜默中,傾聽妳的心,等它跟妳說話時,妳就站起來隨它去吧。 一位即將邁入死亡境地的老祖母,在生命最終的旅程,書寫一則則感人肺腑的告白傳遞給遙遠之外的外孫女。在張張真情...(展开全部)
    依隨你心: Va Dove Ti Porta IL Cuore
    搜索《依隨你心: Va Dove Ti Porta IL Cuore》
    图书

    Non Ti Muovere - 图书

    导演:Margaret Mazzantini
    玛格丽特·玛赞蒂妮借这部小说在2003年获得了“ Premio Strega ”文学奖,这个奖项也代表着意大利文学的最高成就。这本畅销小说也创造了情感类小说在国内的销售纪录,在4个月的时间里,共售出了100万册。
    Non Ti Muovere
    搜索《Non Ti Muovere》
    图书

    Il fuoco e il racconto - 图书

    导演:Giorgio Agamben
    Che cos'è in gioco nella letteratura, qual è il "fuoco" che il "racconto" ha perduto e cerca a ogni costo di ritrovare? E che cos'è la pietra filosofale che gli scrittori, con altrettanto accanimento che gli alchimisti, si sforzano di produrre nella loro fornace di parole? E che cosa, in ogni atto di creazione, ostinatamente resiste alla creazione e conferisce in questo modo al...(展开全部)
    Il fuoco e il racconto
    搜索《Il fuoco e il racconto》
    图书

    Il fuoco e il racconto - 图书

    导演:Giorgio Agamben
    Che cos'è in gioco nella letteratura, qual è il "fuoco" che il "racconto" ha perduto e cerca a ogni costo di ritrovare? E che cos'è la pietra filosofale che gli scrittori, con altrettanto accanimento che gli alchimisti, si sforzano di produrre nella loro fornace di parole? E che cosa, in ogni atto di creazione, ostinatamente resiste alla creazione e conferisce in questo modo al...(展开全部)
    Il fuoco e il racconto
    搜索《Il fuoco e il racconto》
    图书

    Il conformista - 图书

    导演:Alberto Moravia
    【阅读莫拉维亚,就是阅读我们时代的精神症候。】 阿尔贝托•莫拉维亚Alberto Moravia(1907—1990) 莫拉维亚与卡尔维诺、夏侠被评论界合称为“意大利现代文学三杰”。 22岁时,莫拉维亚出版欧洲第一部存在主义小说《冷漠的人》,一举成名。20世纪中期,他在全球文坛如日中天,陆续出版了《罗马女人》《同流者》《鄙视》等巨著,冷静审视现代人的情爱世界、失意者的内心世界,记录了一个时代的精神危机,探讨人的行动力、人的责任以及人如何能更好地存在。 在世界文坛,他是公认的来不及获得诺贝尔文学奖的伟大作家。诺贝尔奖档案披露,他曾获得15次提名。他获得过斯特雷加奖、马佐托奖、蒙戴洛文学奖等。他更是名导宠儿,他的多部作品被翻拍成影视作品:戈达尔翻拍《鄙视》,贝托鲁奇翻拍《同流者》,达米亚尼翻拍《愁闷》,等等。他的著作对意大利的语言和电影界产生了深远的影响...(展开全部)
    Il conformista
    搜索《Il conformista》
    图书

    Il conformista - 图书

    导演:Alberto Moravia
    【阅读莫拉维亚,就是阅读我们时代的精神症候。】 阿尔贝托•莫拉维亚Alberto Moravia(1907—1990) 莫拉维亚与卡尔维诺、夏侠被评论界合称为“意大利现代文学三杰”。 22岁时,莫拉维亚出版欧洲第一部存在主义小说《冷漠的人》,一举成名。20世纪中期,他在全球文坛如日中天,陆续出版了《罗马女人》《同流者》《鄙视》等巨著,冷静审视现代人的情爱世界、失意者的内心世界,记录了一个时代的精神危机,探讨人的行动力、人的责任以及人如何能更好地存在。 在世界文坛,他是公认的来不及获得诺贝尔文学奖的伟大作家。诺贝尔奖档案披露,他曾获得15次提名。他获得过斯特雷加奖、马佐托奖、蒙戴洛文学奖等。他更是名导宠儿,他的多部作品被翻拍成影视作品:戈达尔翻拍《鄙视》,贝托鲁奇翻拍《同流者》,达米亚尼翻拍《愁闷》,等等。他的著作对意大利的语言和电影界产生了深远的影响...(展开全部)
    Il conformista
    搜索《Il conformista》
    图书

    Il ritratto - 图书

    2011
    导演:Elisabetta Gigante
    伊丽莎白·吉甘特(Elisabetta Gigante)是意大利知名艺术史学家、作家、策展人,现任教于都灵大学艺术史系。她主要研究意大利文艺复兴时期的绘画,并经常为艺术期刊、杂志等媒体与美术馆撰稿,广受好评。
    Il ritratto
    搜索《Il ritratto》
    图书

    Il disprezzo - 图书

    导演:Alberto Moravia
    Protagonista è uno scrittore di sceneggiature i cui rapporti con la moglie si illuminano e si complicano a contatto con il mondo della produzione cinematografica, della carriera e del successo. Questo libro muove da un dato positivo, un caso di fedeltà matrimoniale, per chiarirne tutta la natura di illusione, di reale sconfitta e profonda, moderna contraddizione. "...E' nel 'di...(展开全部)
    Il disprezzo
    搜索《Il disprezzo》
    图书

    Tiếng Thét - 图书

    导演:Hamanaka Aki
    Trong căn phòng là cả một biển chết lênh láng. Chính giữa biển là thi thể của một người phụ nữ, xung quanh là núi xương của những con mèo mà cô ta nuôi. Theo chân nữ thanh tra Okunuki Ayano, cuộc đời đầy sóng gió của một người phụ nữ tên Suzuki Yoko dần dần được hé mở… Suzuki Yoko, một cô gái “tầm thường”, nhút nhát, chưa bao giờ nhận được tình yêu thương và sự khích lệ từ ngườ...(展开全部)
    Tiếng Thét
    搜索《Tiếng Thét》
    图书
    加载中...